经过一周的晚间劳作,所有的旧信札都按年份打包重新封箱存放,不知道再打开是何经年?我想说在整理这些过往信件中,我觉得自己很幸福,不管这些岁月中的朋友有多少早已了无音讯,还有多少早以在你生命中扎根。而他/她们的青春岁月曾经通过这些殷殷话语和你系的那么紧,那么深。。。,那些朴实而又真挚的话语曾几何时给无助茫然的我以最无私的温暖,除了感谢我已不知该说什么,面对重新封存的信箱算是一种告别吧,告别那个莽撞、青涩、不知天高地厚的青春岁月。重新鼓起勇气,即便怀揣对未来的渺茫和不确定也要微笑着面对每个明天,我们上路吧,you are not alone…
Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in